రండి బాబూ రండి! నోట్ల కట్టలుంటేనే వైద్యం!

‘A bird in the hand is worth two in the bush’ ఈ ఇంగ్లీషు సామెతకు అర్థం తెలియకపోతే- కరోనాకు వైద్యం చేసే కార్పొరేట్ ఆసుపత్రులను అడగండి. కరెక్ట్ గా చెబుతారు. ఎత్తుగడలోనే ఇంగ్లీషు సామెత ఎందుకు? అని అభ్యంతరమున్న వారికి “మబ్బుల్లో నీళ్ళు చూసి ముంత ఒలక బోసుకున్నట్లు” అన్న తెలుగు సామెత సరిపోతుంది. కరోనా సెకండ్ వేవ్ ను తెలుగులోకి అనువదిస్తే కరోనా రెండో అల అవుతుంది. అచ్చ తెలుగు ఎప్పుడూ … Continue reading రండి బాబూ రండి! నోట్ల కట్టలుంటేనే వైద్యం!